Андрей Илларионов (aillarionov) wrote,
Андрей Илларионов
aillarionov

Справка. Диагноз. Камни


Справка Медицинского отдела ГУИТК МВД СССР о среднегодовом количестве детей в домах ребенка ИТЛ—УИТК—ОИТК МВД—УВД, их смертности за 1947—1957 гг.


Источник: Государственный архив Российской Федерации. Ф. Р-9414. Oп. 1. Д. 2893. Л. 30. Подлинник. Опубликовано: История Сталинского ГУЛАГа. Население ГУЛАГа: численность и условия содержания. Т. 4. М., 2004: РОССПЭН. c.571
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1879618588831692&set=a.998324406961119&type=3&theater&ifg=1
https://www.facebook.com/groups/remembering.the.gulag/permalink/1978521792183143/

Диагноз

https://www.facebook.com/groups/remembering.the.gulag/permalink/1973500786018577/

Камни
Когда в 1990 году бывшая заключенная АЛЖИРа (Акмолинского лагеря жен «изменников» родины) Гертруда Платайс приехала в Казахстан, она впервые рассказала сотрудникам музея «АЛЖИР», как в первый раз увидела местных казахов и как они отнеслись к заключенным женщинам.

Однажды, когда одним буранным зимним утром женщины-узницы под усиленным конвоем собирали камыш на берегу озера Жаланаш для постройки бараков, из зарослей камыша выскочили старики и дети - местные жители соседнего казахского села Жанашу. Дети по команде старших стали забрасывать камнями измученных женщин (для выполнения нормы в 40 снопов камыша приходилось работать на морозе по 17—20 часов в сутки). Конвоиры начали громко смеяться: мол, видите, вас не только в Москве, вас и здесь, в ауле, даже дети не любят.

Было очень обидно и больно и, в первую очередь, морально, вспоминали Гертруда Платайс и другие бывшие узницы. Так повторялось несколько дней. Оскорбленным узницам лишь оставалось взывать к судьбе, жалуясь на несправедливость одурманенных и озлобленных сталинской пропагандой казахов...

Пока однажды, уворачиваясь от летевших на них камней, обессиленная Гертруда не споткнулась и не упала лицом в эти камешки. Уткнувшись в них, она вдруг почувствовала запах творога, и поняла что эти самые камни пахнут… сыром и молоком! Она взяла кусочек и положила в рот – он показался ей очень вкусным. Она собрала эти камушки и принесла в барак. Там были и заключенные женщины-казашки. Они сказали, что это "курт" – высушенный на солнце соленый творог.



Оказывается, рискуя жизнью собственных детей, сердобольные казахи, не найдя другого способа как именно таким образом, не вызывая подозрений у надзирателей, делились с узницами последним, что у них было, — куртом, чтобы хоть как-то поддержать голодных бедных женщин, поскольку сами в 1930-х годах узнали голод и лишения. Втайне от надзирателей они оставляли для узниц под кустами кусочки вареного мяса, толокно, курт, лепешки. Благодарность к казахскому народу, рассказывали женщины, они пронесли через всю жизнь. «Все лагеря плохие, но именно в казахстанских выживали многие и, в первую очередь, благодаря казахам. Они на себе испытали голод, холод, лишения», – признавались они.

Воспоминания Гертруды Платайс легли в основу стихотворения «Курт – драгоценный камень».
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1119359121566617&set=gm.1921869841181672&type=3&theater&ifg=1
https://www.facebook.com/groups/remembering.the.gulag/permalink/1921869841181672/
Tags: Казахстан, СССР, люди, память, террор, тоталитаризм
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 55 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →