?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile ИЭА Previous Previous Next Next
Андрей Илларионов
aillarionov
aillarionov
Утонченный путинизм-дугинизм З.Бжезинского
184 comments or Leave a comment
Comments
From: gillian_f Date: July 8th, 2014 05:50 pm (UTC) (Link)

Re: «фактическая ошибка»

Ваши требования возрастают - учитывать знания, запросы, теперь уже и "специфику" публики, а она вся разная, не конкретная, надо ещё всем угодить... какая-то прямо сказка, где Андрей Николаевич в роли золотой рыбки, а Вы какая-то нахрапистая бабушка получаетесь.
murat_kibishev From: murat_kibishev Date: July 8th, 2014 05:57 pm (UTC) (Link)

Re: «фактическая ошибка»

"Бабушка" - Вы, я - "Дедушка" :)
From: gillian_f Date: July 8th, 2014 06:12 pm (UTC) (Link)

Re: «фактическая ошибка»

Конкретный "дедушка" - знающий, специфический и с запросами, выступающий от имени публики.
esli_mysli From: esli_mysli Date: July 8th, 2014 08:32 pm (UTC) (Link)

Re: «фактическая ошибка»

Тут намедни "публика" требовала, чтобы АН контролировал вопросы читателей еще тщательней, чем это делается. Правда, не в приложении к конкретным комментам, которые могли вызвать такое неприятие, а так, в целом, потому что не совпадает с представлением "публики" о прекрасном. Причем, насколько помнится, требования эти выдвигались анонимным комментатором, которые у АН по правилам расскриниватся в исключительных случаях.

Это просто к слову пришлось. К замечанию Вашего собеседника отношения не имеет. С ним я вынуждена согласиться: для чистоты стиля, говоря о недостатках имеющихся переводов, необходимо предъявлять свой. Правда, в качестве "смягчающего обстоятельства" у нас имеется исходник и разъяснение его, данное АН. А сопоставление с переводами, опубликованными ранее в разных СМИ, - это чересчур. :)
184 comments or Leave a comment